Hiventy, one of France’s leading post-production companies, is seeing rising demand across its range of services, including film processing, dubbing and subtitling, post-production, film restoration ...
As programming becomes increasingly international in scope in the streaming age, experts are urging the global drama community to allow plenty of time for accurate subtitling and dubbing. But as ...
The media localisation industry is a bridge between the language service providers and the media services providers, each forecasted to grow significantly in the next few years with CAGR of 7.92 per ...
During a panel on leveraging AI for captioning and localization at Streaming Media Connect 2025 in February, Albert Lai, Google Cloud’s global director for media and entertainment, reflected on the ...
In a recent interview with The Verge’s Decoder podcast, Crunchyroll president Rahul Purini revealed that the anime-focused streaming service was experimenting with implementing AI-generated subtitles ...
NEW YORK and PARIS, July 5, 2022 /PRNewswire/ -- TransPerfect, the world's largest provider of language and technology solutions for global business, today announced that it was chosen by Star Invest ...
We’ve all heard of using Duolingo to learn a new language… but what about Netflix? According to the streamer, more than ever, people are using its international and multilingual offering of movies and ...
Cosmonova Broadcast is integrating an AI voice translation module. This new feature will enable clients to localise content quickly on a global scale. The AI Dubbing technology, powered by artificial ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results